You can view this website in English (ITRANS), Sanskrit, Telugu, or mixed scripts.

Home What's new? Downloading DISCLAIMER
Support Surasa! Help us meet our web-hosting expenses.
Click here to learn why surasa.net needs your support.
Website hits since Aug 6, 2005:
Found broken links? Tell us

Most of this website's content can be downloaded. Just right-click on "rm" or "mp3" link and select "save target as" on the menu.


AlOchanaamR^itaM

AlochanaamR^itaM God and Kaliyuga God always keeps for himself a chosen country in which the higher knowledge is through all chances and dangers, ... continually preserved, and for the present, in this Chaturyuga at least, that country is India. Whenever he chooses to take the full pleasure of ignorance, of the dualities, of strife and wrath and tears and weakness and selfishness, ... of the play of the Kali [not Kaali], he dims the knowledge in India and puts her down into weakness and degradation so that she may retire into herself and not interfere with this movement of his Lila. When he wants Narayana in man to become once again mighty and wise and blissful, then he once more pours out the knowledge on India and raises her up so that she may give the knowledge with its necessary consequences of might, wisdom and bliss to the whole world.

When there is the contracted movement of knowledge, the yogins in India withdraw from the world
and practise yoga for their own liberation and delight or for the liberation of a few disciples; but when the movement of knowledge again expands and the soul of India expands with it, they come forth once more and work in the world and for the world. Yogins like Janaka, Ajatashatru and Kartavirya once more sit on the thrones of the world and govern the nations.

- Sri Aurobindo (Yoga and its Objects)


sa.ngItaM karNATaka hindusthaani lalita (telugu)
telugu purANAlu pravachanAlu sAhityaM toli velugulu
Miscellaneous Articles telugu Recipes sa.nskR^itaM digvijayii bhaarata (blog) padya kaumudi (blog)

Jayadeva aShTapadis (realaudio) sung by M. Balamurali Krishna

Select rm Select mp3 Title Artist Raaga Taala
play, rm play, mp3 sakhI he keSi-mathanam-udAraM M. Balamurali Krishna kalyANi Adi
play, rm play, mp3 viharati haririha M. Balamurali Krishna dvijAvanti Adi
play, rm play, mp3 hari harI hatAdaratayA M. Balamurali Krishna kharaharapriya ?
play, rm play, mp3 mAdhave mA kuru M. Balamurali Krishna pUrvi kalyANi ?
play, rm play, mp3 yAmihe kamiha SaraNaM M. Balamurali Krishna bhairavi ?
play, rm play, mp3 chandana charchita (poor quality) P. Suseela mohana ?
play, rm play, mp3 sA virahe tava dInA rAdhA Bhanumati ? Adi

Jayadeva aShTapadis sung by Ghantasala Venkatesvara Rao

Lovely rendering of the kAvya parichaya Slokam in "praviSa rAdhe"!
Nobody like Ghantasala in rendering padyams.
Select rm Select mp3 Title Raaga Taala
play, rm play, mp3 praviSa rAdhe (21st aShTapadi) yaman kalyan
play, rm play, mp3 rAdhikA kR^iShNA rAdhikA (9th aShTapadi) durbari kAnaDa
play, rm play, mp3 dhIra samIre (11th aShTapadi) bhoop
play, rm play, mp3 ramate yamunA (15th aShTapadi) pilu



- Sarada and Sai Susarla (sai.susarla@gmail.com)